Terdapat beberapa perkataan Sang Jati Dusun yang sering digunakan hari-hari manakala sebaliknya ada juga yang jarang-jarang digunakan. Berikut disenaraikan di antara perkataan-perkataan yang sering digunakan setiap hari:
SANG JATI DUSUN B. MELAYU (ENGLISH)
manaw jalan (walk)
penanaw dijalankan (driven)
makan makan (eat)
inakan dimakan (eaten)
akan-akan makanan (food)
miup minum (drink)
iniup diminum (drunk)
piup beri minum
madop tidur (sleep)
manju mandi (bathe)
penanju dimandikan (bathed)
mupu basuh (wash)
panupu dibasuh (washed)
ngagu cuci (wash, cleanse)
inagu dicuci (cleansed)
simbul lari (run)
basimbul berlari (ran)
limpang baring (lie down)
balimpang berbaring
kuku duduk (sit)
makuku duduk (sit)
kanuku diduduki (sat on)
kakat diri (stand)
makakat berdiri (stand up)
tidaong bangun (wake up)
tamidaong bangun
tanidaong dibangunkan
ngimot masak (cook)
mangimot memasak
ngintaong lihat (see)
mangintaong melihat
ngaraok hidu (smell)
mangaraok menghidu
karaok terhidu
rangow dengar (hear)
ngarangow mendengar
karangow terdengar
raso rasa (taste, feel)
ngaraso merasa (feel the taste)
karaso terasa (felt)
raso pados lada rasa pedas cili ( taste chilly-hot)
raso dul rasa sakit ( feel painful)
temulud terbang (fly)
menulud menerbangkan
tikom pegang (hold)
manikom memegang
katikom terpegang
tindak lompat (jump)
tamindak melompat
tanindak dilompati
tuntut cakap (talk)
batuntut bercakap
ndau(h) turun (climb down)
ngendau menurunkan (lower down)
mendau turun (walk/climb down)
nakod naik (climb up)
menakod menaiki
endakod dinaiki
sawat atas (up above)
sawat tinggi (high)
sariba bawah (below)
muli balik, pulang (return)
kito nampak (see)
kakito ternampak
kamuan lupa (forget)
nakalamuan terlupa
ingat ingat (remember)
e ningat diingati
ingatan ingatan
ke ngat teringat
mancoi baik (good)
rat buruk (bad)
mutong busuk, buruk (bad and smelly)
kadow keras (hard)
nangadow mengeras (hardened)
kanadow dikeraskan (harden)
lami lembut (soft)
nalami jadi lembut
nipis nipis (thin)
nanipis menjadi nipis
tabal tebal (thick)
mawad panjang (long)
nawad menjadi panjang (lengthened)
awad panjang (length)
ngawad diperpanjangkan (lengthen)
riba pendek (short)
nariba menjadi pendek (shortened)
pandai pandai (clever)
mamandai berbuat pandai
pintar pintar (bright, clever)
murung, budu, lului bodoh (stupid)
magak lawa (beautiful)
gayo besar (large, big)
genayo dibesarkan (enlarged)
nggayo membesarkan (to enlarge)
diok kecil (small)
ngadiok dikecilkan
bibas bebas (free)
mabaong terkurung (confined)
ngabaong kurung
mangabaong mengurung
sadui renang (swim)
samadui berenang
senadui direnangi
nyadui renangi
kadim panggil (call)
ngadim panggil
mangadim memanggil
kadimon panggilkan
iad /eyad tangisan (cry)
magiad menangis
yadan tangiskan
mancak masak (ripe)
nancak sudah masak (already ripe)
mata mentah (raw)
samilaw keluar (get out)
samuon masuk (get in, enter)
saribow di luar (outside)
senalom di dalam (inside)
sambut pagi (morning)
dapadaw petang (afternoon)
muot tanya (ask)
yataon ditanyakan (asked)
jawap jawab (answer )
jawapan jawapan
nganjawap menjawap
ngalap ambil (take)
lapaon diambil (taken)
ngibit bawa (bring)
sadu jauh (far)
samaok dekat (near)
lambat lambat (slow)
lingkas lekas (fast)
kaup jinak (tame)
sigo liar (wild)
maragao mahal (expensive)
mura murah (cheap)
agu baru (new)
laid lama (old)
kuat kuat (strong)
lama(h) lemah (weak)
salalu selalu (often)
jarang jarang (seldom)
jalama orang (people)
banatang Binatang (animal)
lagawow burung (bird)
daging daging (meat)
tulang tulang (bone)
sada ikan (fish)
manuk ayam (chicken)
gipan udang (prawn)
karama ketam (crab)
umbus sayur (vegetable)
bua buah (fruit)
umi bua biji buah (fruit nut)
gula gula (sugar)
uson garam (salt)
ancom asam (sour tasting fruit)
mancom masam (sour)
mamis manis (sweet)
masin masin (salty)
pait pahit (bitter)
pados pedas (hot)
lasu panas (hot)
sagit sejuk (cold)
maya ikut (follow)
nau simpan (keep, place, save)
mali beli (buy)
pabali jual (sell)
suang banyak (many )
kadiok sedikit (few)
sanang senang (easy)
susa, paya susah, payah (difficult)
jujur jujur (honest)
abaow bohong (lie, untrue)
lurus betul (correct)
sala salah (wrong)
ambao mana (where)
dambao di mana (where)
esoi siapa (who)
nguno kenapa (why)
mpuro bila (when )
puro suang berapa banyak (how many)
puro rago berapa harga (how much)
yo ambo yang mana (which)
uno apa (what)
nguno kenapa (why)
macamana macam mana (how)
uno gala apa saja (whatever)
esoi gala siapa saja (whoever)
dambo gala mana saja (whichever)
mpuro gala berapa saja
bila gala bila saja (whenever)
awal awal (early)
aer akhir (late)
lambat lambat (slow, late)
samuni tumbuh (grow)
samul tumbuh (grow)
samamul
sanamul
ngincan sekali (once)
salalu selalu (often)
puri purih (descendent)
bani benih
musu musuh (enemy)
kawan kawan (friend)
kalap dapat (get)
lawod pukul (beat)
ngasut memukul dengan batang kecil (beat using small rod)
ngalapaos [1] memukul dengan benda lembut
ngalapaos [2] sejenis cara menangkap ikan menggunakan pancing berjoran
kaluk secara kebetulan [incidental]
kalu-kalu diam kerana sedih atau malu (keep quiet and unhappy)
kalamuan lupa (forget )
kalamuit lambat (slow)
ngauu garu (scratch)
gilat gatal (itchy)
galat rasa hormat, sopan (respectful)
tana gilot tanah liat (mud)
nak salam memberi salam (say greetings)
nau gina simpan di hati (upset)
sidan melaus perut lapar (hungry)
sidan miaw perut kenyang (stomach full)
gagau kan manau sibuk akan berjalan (in a hurry to go)
kalaot matao kelat mata (sleepy)
aig matao air mata (tears)
aig umoh air peluh (sweat)
basarita bercerita (tell a story)
balagu berlagu (sing a song)
miup aig kopi minum air kopi (drink coffee)
adau lasu hari panas (hot day)
adau rasam hari hujan (rainy day)
basuku berkaitan saudara (related)
katamu jumpa (met)
samadui berenang (swim)
No comments:
Post a Comment